D | E  

Neuste Beiträge

HOIO und Cookuk

  • Das Tagebuch von Raum Nummer 8 (Susanne Vögeli und Jules Rifke)
  • HOIO-Rezepte in der Kochschule – das andere Tagebuch

Etwas ältere Beiträge

Grosse Projekte

Mundstücke

Gewürze aus Santa Lemusa

Abkürzungen

Alptraum für Vegetarier: Blut-Tofu. (Gekauft bei «Lian Hua», Zürich)

Blut-Tofu

Was in Asien-Läden als blood tofu (Chinesisch 血豆腐, xiě dòufǔ), oder red tofu (Chinesisch 红豆腐, hóng dòufǔ) angeboten wird, hat mit gewöhnlichem Tofu nur sehr wenig zu tun. Es handelt sich um kaoguliertes Hühner- oder Schweineblut (seltener auch um Enten- oder Rinderblut) – ein Alptraum also für Vegetarier. Meist wird es in Form von etwa faustgrossen Blöcken verkauft, die im Laden in einem Topf mit Wasser schwimmen. In der Regel ist es aussen leicht angetrocknet und dunkelrot bis rotbraun, innen aber feuchter und von einem helleren Rot. Roh riecht dieser Tofu stark nach leicht geronnenem Blut – und selbst in gekochter und gewürzter Form bleibt dieses Blutaroma erhalten. In der Regel schneidet man Blut-Tofu in Würfel und kocht es – zum Beispiel in einer Suppe (hier ein Rezept aus dem Restaurant «Le Chien et le Lampion» in Port-Louis).

Verkostung vom 4. und 5. August 2009 in Zürich.

Quellen

Es gibt zahlreiche Bücher über Tofu und seine diversen Anwendungen in der Küche. Gute und knappe Beschreibungen finden sich auch in den folgenden Publikationen:

First Publication: 7-2009, 8-2009, 10-2009

Modifications: 10-10-2011